How to say please see to it that the child does not go near the pond. in Japanese

1)子供子供(kodomo) (n) child/childrenが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and池(ike) (n) pondの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionそばそば(soba) (n) buckwheat/soba/japanese buckwheat noodlesに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.行(gyou) (n) line/row/verse/carya/samskara/running scriptか(ka) (prt) indicates question/indicates choice, doubt, etc.ないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffixようにように(youni) (exp) in order to/so that/take care/hoping or wishing for something気(ki) (n) spirit/mind/heart/nature/disposition/motivation/intention/mood/feelings/atmosphere/essenceを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,つけてno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbくださいください(kudasai) (exp) please give me/please do for me。(。) Japanese period "."    
kodomo ga ike nosobani ika naiyouni kiwo tsuketekudasai 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)子供子供(kodomo) (n) child/childrenが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and池(ike) (n) pondに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.近づno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb(prt) indicates question/indicates choice, doubt, etc.ないよう(n) subject/contents/matter/substance/detail/importに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.気(ki) (n) spirit/mind/heart/nature/disposition/motivation/intention/mood/feelings/atmosphere/essenceを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,つけてno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbくださいください(kudasai) (exp) please give me/please do for me。(。) Japanese period "."    
kodomo ga ike ni chikadu kanaiyouni kiwo tsuketekudasai 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
there is insufficient light for reading.

they rented the room on the second floor to a student.

all of them remained silent.

she is in hospital now.

let us know whether you can come.

i think she is very attractive.

even japanese people make mistakes using the prefixes 'o' and 'go'.

whoever pitches, that team always loses.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "your singing puts professional singers to shame." in French
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Мне пришлось рано встать." на английский
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Бокалы и блюда были разбиты." на английский
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Я не хочу жениться." на английский
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Тебе необязательно отвечать." на английский
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie