How to say don't delay on this errand. in Japanese

1)使い使い(tsukai) (n) errand/mission/going as envoy/messenger/bearer/errand boy/errand girl/familiar spirit/use/usage/user/trainer/tamer/charmerの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question途中途中(tochuu) (n-adv,n-t) on the way/en route/in the middle of/midway道草道草(michikusa) (n,vs) loitering on the way/wayside grassを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,くうくう(kuu) (v5u,vt) to eat/to live/to make a living/to survive/to bite/to sting/to tease/to torment/to taunt/to make light of/to make fun of/to encroach on/to eat into/to consume/to defeat a superior/to threaten a position/to consume time and-or resourcesな(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibition。(。) Japanese period "."    
tsukai no tochuu michikusa wokuuna 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i will not attend the party.

i'm an agnostic.

she promised me that she would clean my room.

she wanted me to come.

i hope that he will find his way easily.

i carried on singing.

even though the accident was six months ago, my neck still hurts.

it hardly ever rains there.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "what was it that caused you to change your mind?" in Japanese
2 seconds ago
How to say "the conversation at table is lively and interesting." in Japanese
3 seconds ago
come si dice ho letto tutto il libro in una sera. in inglese?
3 seconds ago
How to say "i've been on edge recently." in Japanese
3 seconds ago
Как бы вы перевели "Я знаю, что ты расстроен. Мы все расстроены." на английский
4 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie