How to say we were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. in Japanese

1)昨日昨日(kinou) (n-adv,n-t) yesterday映画館映画館(eigakan) (n) movie theatre/cinemaに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.行く行く(iku) (v5k-s,vi) to go/to proceed/to take place/to continue/ to have an orgasm/to come/to cum/ to trip/to get high/to have a drug-induced hallucination予定予定(yotei) (n,vs) plans/arrangement/schedule/program/programme/expectation/estimate(prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.した(n) did/a past form of the previous verb/tongue/tongue-like object/clapper/talonが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and、(、) Japanese commaみんなみんな(minna) (adv,n) all/everyone/everybody/everything疲れ疲れ(tsukare) (n) tiredness/fatigueていたno dictionary result, likely a conjigated verb(prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.、(、) Japanese comma結局結局(kekkyoku) (n-adv,n) after all/eventually/in the endかわりにかわりに(kawarini) (adv) instead of/for/as/in exchange for/in return/to make up for家(ie) (n) house/residence/dwelling/family/household/lineage/family nameで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.映画映画(eiga) (n,adj-no) movie/filmを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,みましたno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
kinou eigakan ni iku yotei deshitaga 、 minna tsukare teitanode 、 kekkyoku kawarini ie de eiga womimashita 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i have three alarm clocks so as not to oversleep.

i'd like to do without commas, but 6 feels odd if it doesn't have commas.

it is a pity that you cannot travel with us.

the teacher got quite well again.

i left my wallet at home on that particular day.

you should have come a little earlier.

if he had been honest, they would have employed him.

she came down for breakfast at eight.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "to make the bike move, you must push on the pedals." in German
1 seconds ago
How to say "please don't waste water." in Spanish
1 seconds ago
How to say "he doesn't care if his car is dirty." in Japanese
1 seconds ago
あっと言う間の出来事でした。の英語
1 seconds ago
How to say "she was accepted to harvard." in Esperanto
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie