How to say much as i admire him as a writer, i don't like him as a man. in Japanese

1)作家作家(sakka) (n) author/writer/novelist/artistとしてはとしては(toshiteha) (exp) as/for/in the capacity of尊敬尊敬(sonkei) (n,vs) respect/esteem/reverence/honour/honorするする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pasが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and嫌い嫌い(kirai) (adj-na,n) dislike/hate/suspicion/tendency/smackだ(da) (aux) be/is/indicates past or completed action/indicates light imperative。(。) Japanese period "."    
sakka toshiteha sonkei suruga kirai da 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i enjoyed talking with him.

a gang of three robbed the bank in broad daylight.

however the disciples awoke to that danger.

he went to meet pizzaro and twenty of his men.

he received quite a few letters this morning.

he's afraid of the sea.

it was an advantage having learned chinese while i was in school.

you should follow your teacher's advice.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Как бы вы перевели "Мы должны сохранять спокойствие." на эсперанто
1 seconds ago
wie kann man in Esperanto sagen: sie geht zur kasse und bezahlt.?
1 seconds ago
竜は想像上の動物だ。のフランス語
1 seconds ago
¿Cómo se dice me lo encontré mientras estaba en japón. en esperanto?
2 seconds ago
wie kann man in Spanisch sagen: das brachte meine mutter zum weinen.?
2 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie