How to say my wife shuddered at the sight of a one-eyed cat. in Japanese

1)妻(tsuma) (n) edge/tip/end/gable wall/gableは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighひとつひとつ(hitotsu) (num) one/for one thing/only/even/just目(me) (n) eye/eyeball/eyesight/sight/vision/look/stare/glance/an experience/viewpoint/stitch/texture/weave/ordinal number suffix/somewhat/-ishの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question猫(neko) (n) cat/shamisen/geisha/wheelbarrow/clay bed-warmer/ bottom/submissive partner of a homosexual relationshipを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,見てno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb震え震え(furue) (n) shivering/trembling上(ue) (n,pref) upper/upward/outer/surface/topが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
tsuma hahitotsu meno neko wo mite furue aga tta 。
0
0
Translation by ianagisacos
2)妻(tsuma) (n) edge/tip/end/gable wall/gableは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh独眼独眼(dokugan) (n,adj-no) one-eyedの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question猫(neko) (n) cat/shamisen/geisha/wheelbarrow/clay bed-warmer/ bottom/submissive partner of a homosexual relationshipを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,見てno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb身震い身震い(miburui) (n,vs) shivering/trembling/shudderingしたした(shita) (n) did/a past form of the previous verb/tongue/tongue-like object/clapper/talon    
tsuma ha dokugan no neko wo mite miburui shita
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
she came up from goodness knows where.

the importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.

the air was charged with tension.

the government official spoke to the reporter on condition of anonymity.

i bought ice-cold water.

okonomiyaki shop

the sphinx began to walk around him.

the ying yang diviner may not predict his own fate.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
?גרמני "טום לקח מהמקרר בקבוק מים."איך אומר
0 seconds ago
¿Cómo se dice dos tercios del tiempo estoy traduciendo oraciones o agregando nuevas. en Inglés?
0 seconds ago
How to say "a hundred billion castaways are looking for a home." in Japanese
0 seconds ago
How to say "it would cost twice as much as that." in Japanese
0 seconds ago
How to say "a map helps us to know where we are." in Japanese
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie