How to say my wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do i. in Japanese

1)私(watashi) (pn,adj-no) i/meの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question妻(tsuma) (n) edge/tip/end/gable wall/gableは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh普通普通(futsuu) (adj-no) general/ordinary/usual/normally/generally/usually/train that stops at every stationは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh夜(yoru) (n-adv,n-t) evening/nightに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.コーヒーコーヒー(kohi) (n,adj-no) coffeeを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,飲まno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbないしないし(naishi) (ok) maid of honor/maid of honour、(、) Japanese comma私(watashi) (pn,adj-no) i/meも(mo) (prt) also/too/words of similar weight/about/as much as/even/more/further/other/again飲まno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix。(。) Japanese period "."    
watashi no tsuma ha futsuu ha yoru ni kohi wo noma naishi 、 watashi mo noma nai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)妻(tsuma) (n) edge/tip/end/gable wall/gableは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighふだんふだん(fudan) (n-t,adj-na,adj-no) constancy/persistency/continuity/indecisive、(、) Japanese comma夜(yoru) (n-adv,n-t) evening/nightコーヒーコーヒー(kohi) (n,adj-no) coffeeを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,飲み飲み(nomi) (n) drink/drinking/spigot/tap/stock market bucketing/bookmakingませんません(masen) (exp) suffix used to negate a verb in the non-past tense。(。) Japanese period "."私(watashi) (pn,adj-no) i/meもそうno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbですです(desu) (aux) be/is/are。(。) Japanese period "."    
tsuma hafudan 、 yoru kohi wo nomi masen 。 watashi mosoudesu 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
3)妻(tsuma) (n) edge/tip/end/gable wall/gableは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighふだんふだん(fudan) (n-t,adj-na,adj-no) constancy/persistency/continuity/indecisive、(、) Japanese comma夜(yoru) (n-adv,n-t) evening/nightコーヒーコーヒー(kohi) (n,adj-no) coffeeを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,飲み飲み(nomi) (n) drink/drinking/spigot/tap/stock market bucketing/bookmakingませんません(masen) (exp) suffix used to negate a verb in the non-past tense私(watashi) (pn,adj-no) i/meもそうno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbですです(desu) (aux) be/is/are    
tsuma hafudan 、 yoru kohi wo nomi masen watashi mosoudesu
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
the light went out by itself.

please leave nothing behind.

by the year 2020, the population of our city will have doubled.

not a sound was heard in the room.

unmanageable person

i haven't a cent to my name.

why do you think so?

not knowing what to see, i asked him for advice.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
wie kann man in Französisch sagen: ich spreche zwar ihre sprache, aber zum wohle der völkerverständigung spreche ich sie jetzt l
0 seconds ago
İngilizce tom zekidir. nasil derim.
0 seconds ago
How to say "have you ever lost your luggage at the airport?" in German
0 seconds ago
wie kann man in Esperanto sagen: es fällt leicht, aus der muttersprache ins esperanto zu übersetzen.?
1 seconds ago
Как бы вы перевели "У квадрата четыре угла и четыре стороны." на немецкий
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie