How to say strength always prevails in the insect kingdom. in Japanese

1)昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。error newjap[昆虫の世界では常に力のあるもが勝つ。] did not equal oldjap[昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。] Splitting のあるものが... split to の and あるもが saving [の] to rollovers[0][6] Splitting あるもが... split to あるも and が    
konchuu no sekai deha tsuneni chikara noarumonoga katsu 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)昆虫昆虫(konchuu) (n,adj-no) insect/bugの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question世界世界(sekai) (n) the world/society/the universe/sphere/circle/world/renowned/world-famous/well-known outside of japan/ realm governed by one buddha/spaceではでは(deha) (conj,int) then/well/so/well then、(、) Japanese comma常に常に(tsuneni) (adv) always/constantly力(chikara) (n) force/strength/might/vigour/energy/capability/ability/proficiency/capacity/faculty/efficacy/effect/effort/endeavours/exertions/power/authority/influence/good offices/agency/support/help/aid/assistance/stress/emphasis/means/resourcesが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and優先優先(yuusen) (n,vs,adj-no) preference/priority/precedenceするする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pas。(。) Japanese period "."    
konchuu no sekai deha 、 tsuneni chikara ga yuusen suru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
taking trips is a lot of fun.

feigned ignorance

tom is a good judge of character.

dont kick me

my arm hurts.

one day, it happened that i passed his house.

dr. white acted as our interpreter.

we compare life to a journey.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
¿Cómo se dice yo fui quien la encontró. ella se había desmayado, así que la traje a la enfermería. en holandés?
0 seconds ago
彼女は美容院を経営している。の英語
0 seconds ago
Kiel oni diras "Mi metis plendon." germanaj
0 seconds ago
How to say "i haven’t seen you for a while" in Japanese
1 seconds ago
Как бы вы перевели "Посчитай." на эсперанто
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie