How to say from the telecast this morning, i have learned to my shock that a big fire hit your area. in Japanese

1)今朝今朝(kesa) (n-t) this morningの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionテレビテレビ(terebi) (n) television/tvで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.、(、) Japanese commaあなたあなた(anata) (pn,adj-no) youの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question地域地域(chiiki) (n) area/regionで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.大火大火(taika) (n) large fireno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb(prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andあった(v) hadことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,知りno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb、(、) Japanese commano dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.ていますています(teimasu) (v) an "ing" form of the previous verb。(。) Japanese period "."    
kesa no terebi de 、 anatano chiiki de taika sai gaattakotowo shiri 、 odoroi teimasu 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
he was seized with fear.

we regard dr brown as the best heart specialist in the united states

jack always finds fault with others. that's why everybody avoids him.

tom is better at chess than i am.

we may as well walk as wait for the next bus.

we marveled at the little boy's eloquence.

nostalgic

dad looked at mom shyly.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
come si dice penso che sia ora per me di partire. in inglese?
0 seconds ago
come si dice hai amici su tatoeba? in inglese?
0 seconds ago
comment dire russe en tu perds du temps.?
0 seconds ago
How to say "in some places, people died of hunger." in French
0 seconds ago
¿Cómo se dice probablemente venga pronto. en japonés?
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie