How to say our latest results are the fruit of his furious efforts. in Japanese

1)今回今回(konkai) (n-adv,n-t) now/this time/latelyの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question成果成果(seika) (n) fruits/results/outcome/accomplishment(int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighひとえ(ok) first day of the month/one dayに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.彼の彼の(kano) (adj-pn) that獅子獅子(shishi) (n) lion/left-hand guardian dog at a shinto shrineno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question働き働き(hataraki) (n) work/labor/labour/achievement/performance/ability/talent/salary/income/earnings/action/activity/workings/function/operation/movement/motion/conjugation/inflectionの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question賜物賜物(tamamono) (n) gift/boon/result/fruitで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.しょうしょう(shou) (n) win/victory/beautiful scenery/scenic spot/counter for wins。(。) Japanese period "."    
konkai no seika hahitoeni kano shishi fun jin no hataraki no tamamono deshou 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
the fruit is still too sour to eat.

i like this blue dress.

he is too young to benefit from firm discipline.

she wrote down the name and address as requested.

hmph, yayoi's navigation was difficult to follow so we ended up going round and round the same places.

now you have come of age, you should seek a living for yourself.

his house is just over the road.

he is less strict than our teacher.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "i have been to the station." in Japanese
0 seconds ago
come si dice È stato chiamato come suo nonno. in inglese?
0 seconds ago
?אנגלית "אני הולכת לכנסייה בימי ראשון."איך אומר
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Думаю, Том хорошо говорит по-французски." на английский
1 seconds ago
Как бы вы перевели "Я вчера поймал три рыбы." на японский
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie