How to say they ought to have arrived there by this time. in Japanese

1)今(ima) (n-adv,n) now/the present time/just now/soon/immediately/moreごろごろ(goro) (n) sound/euphony彼ら彼ら(karera) (n,adj-no) those/they(int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighそこ(n) there/there/that place/then/that/youに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.着(chaku) (n-suf) clothes/outfit/uniformい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.てしまっているはずだno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
ima goro karera hasokoni tsui teshimatteiruhazuda 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
some people do not like to deposit their money in banks.

he bothered me for money.

tom talked with mary all night.

she took an active part in the women's lib movement.

if i could stay at a hotel near akasaka and eat a delicious meal, i'd feel like a princess.

eel bed

the temperature here is higher than that of tokyo.

he got off at the next station.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Как бы вы перевели "Ей восемь лет." на французский
0 seconds ago
comment dire allemand en je n'ai rien à dire, en ce qui concerne ce problème.?
0 seconds ago
İspanyolca altıya kadar tom'u bekliyor olacağım. nasil derim.
0 seconds ago
come si dice l'ho incontrata per strada per caso. in inglese?
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Поговорите со мной!" на французский
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie