How to say i was lured to the store by the advertisement. in Japanese

1)広告広告(koukoku) (n,vs,adj-no) advertisementに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.釣らno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbれてそno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question店(mise) (n-suf) -store/-shopへ(he) (prt) indicates direction or goal行ったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
koukoku ni tsura retesono mise he itta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
sorry, what was your name?

tom missed the opportunity for a promotion.

he will, no doubt, tell the boss on me.

i'd like some more butter.

can i tell my father what you want?

since it's important, i'll attend to it.

one who does not work should not eat.

one speaks english, and the other speaks japanese.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Как бы вы перевели "Время от времени я играю в теннис." на английский
1 seconds ago
¿Cómo se dice tom prepara un delicioso café. en Inglés?
2 seconds ago
Как бы вы перевели "Я люблю Финляндию, но финнов не выношу." на немецкий
4 seconds ago
Как бы вы перевели "Вам заплатили." на английский
5 seconds ago
Как бы вы перевели "Толкайте!" на английский
7 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie