How to say mr kawabata writes a letter home every year. in Japanese

1)川端川端(kawabata) (n) riverbankさんさん(san) (suf) mr, mrs, miss or ms/honorific used with occupational titlesは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh毎年毎年(maitoshi) (n-t) every year/yearly/annually、(、) Japanese comma故郷へno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb手紙手紙(tegami) (n,adj-no) letterを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,一通一通(ittsuu) (n) one copy/one letter/one-way traffic/pure straight/winning hand containing nine consecutive tiles of the same suit書きno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbますます(masu) (aux-v) used to indicate respect for the listener/ used to indicate respect for those affected by the action。(。) Japanese period "."    
kawabata sanha maitoshi 、 furusatohe tegami wo ittsuu kaki masu 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
Translation by scott
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i really don't want to go.

you had best follow the doctor's advice.

have you gotten yourselves acquainted?

they are confused, aren't they?

the purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.

i had my fortune told.

of the three boys, the youngest is the most attractive.

one sheet

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。の英語
0 seconds ago
?פולני "כל העוגות שלי טעימות מאד."איך אומר
0 seconds ago
夜1時に家に辿り着いたときには全身くたくたになっていた。のスペイン語
0 seconds ago
How to say "the telephone doesn't work." in German
0 seconds ago
How to say "my eyes were intent on the scene." in Japanese
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie