How to say the good old days are gone never to return. in Japanese

1)古き古き(furuki) (adj-f) old/olden良き良き(yoki) (n) goodness/good時代時代(jidai) (n-t,n) period/epoch/era/age/the times/those days/oldness/ancientness/antiquity/antique/period pieceは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh過ぎ過ぎ(sugi) (n,n-suf) past/after/too/over去ってno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb再び再び(futatabi) (adv) again/once more/a second time戻らno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix。(。) Japanese period "."    
furuki yoki jidai ha sugi satte futatabi modora nai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)古き古き(furuki) (adj-f) old/oldenよきよき(yoki) (n) goodness/good時代時代(jidai) (n-t,n) period/epoch/era/age/the times/those days/oldness/ancientness/antiquity/antique/period pieceは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh過ぎ過ぎ(sugi) (n,n-suf) past/after/too/over去ってno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb二度二度(nido) (n) two times/twice/two degreesと(to) (prt,conj) if/when/and/with/particle used for quoting/quoting particle/ promoted pawn/ indicates question戻ってno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbこないこない(konai) (adv,adj-no) inside。(。) Japanese period "."    
furuki yoki jidai ha sugi satte nido to modotte konai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
she is obstinate.

i am anything but a liar.

would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that i can sweep the floor?

he represented the labor union on the committee.

why are you this nice to me?

there were a lot of people on both sides of the street.

although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with robinson's.

sam is serious about his work.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Como você diz vários navios estão encalhados no gelo do mar na antártica. em esperanto?
1 seconds ago
Como você diz me dá um euro? em esperanto?
1 seconds ago
?הולנדי "אנו זקוקים לעזרתך."איך אומר
1 seconds ago
How to say "all of a sudden, the clerk lost his temper." in French
1 seconds ago
wie kann man in Esperanto sagen: ich sah sie voller staunen und bewunderung an. nach einer weile zischte sie: „glotz nicht so bl
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie