How to say business will recover soon. in Japanese

1)景気景気(keiki) (n) condition/state/businessは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighまもなくまもなく(mamonaku) (adv) soon/before long/in a short time/lacking time to .../without time to ...回復回復(kaifuku) (n,vs) restoration/rehabilitation/recovery/return/replevin/improvement/recovery/recuperation/convalescenceするする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pas。(。) Japanese period "."    
keiki hamamonaku kaifuku suru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
they formed a project to build a new school building.

build up your body while young.

i am happy to meet you.

do you think of me as a cool guy?

i want to be a pilot in the future.

each is good in its degree.

blues singer and guitarist robert johnson would have been 100 years old on may 8th of 2011 if he hadn't died when he was 27 years old.

we tried to come up to the standard.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
comment dire espéranto en j'arrêtais les criminels.?
0 seconds ago
How to say "in hockey and soccer, goals are counted as points." in Japanese
0 seconds ago
私は多分彼を私達の会長に選びます。のドイツ語
0 seconds ago
How to say "tom wasn't afraid of death." in Portuguese
0 seconds ago
How to say "it is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. the new
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie