How to say no matter what you may say, i won't change my mind. in Japanese

1)あなたあなた(anata) (pn,adj-no) youが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and何(nani) (int,pn,adj-no) what/ euph. for genitals or sexを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,言(gen) (n) word/remark/statementお(o) (int) oh!/polite prefix to the next wordうとうと(uto) (n) sun and moon/time/the years/the months私(watashi) (pn,adj-no) i/meは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh決心決心(kesshin) (n,vs) determination/resolutionを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,変え変え(kae) (n) changing/changeるつもりno dictionary result, likely a conjigated verb(int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix。(。) Japanese period "."    
anataga naniwo io uto watashi ha kesshin wo kae rutsumorihanai 。
0
0
Translation by bunbuku
2)あなたあなた(anata) (pn,adj-no) youが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and何(nani) (int,pn,adj-no) what/ euph. for genitals or sexを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,言ったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbとしてもとしても(toshitemo) (prt) assuming .../even if ...、(、) Japanese comma私(watashi) (pn,adj-no) i/meの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question気(ki) (n) spirit/mind/heart/nature/disposition/motivation/intention/mood/feelings/atmosphere/essenceは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh変(hen) (adj-na,n) strange/odd/peculiar/weird/curious/queer/eccentric/funny/suspicious/fishy/unexpected/change/incident/disturbance/disaster/accident/flatわ(wa) (prt) indicates emotion or admiration/adds a female middle aged feel at the end of a sentenceら(ra) (suf) pluralizing suffix/and others/et alios/and the like/and followers/or so/nominalizing suffixないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix。(。) Japanese period "."    
anataga naniwo itsutta toshitemo 、 watashi no kiha kawa ranai 。
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i don't happen to have your application on hand at the moment.

the forest path had been utterly covered by snow.

the problem tortured the chief.

there are quite a few hotels by the lake.

the concert was short, but it was really good.

there was an expensive camera left in the classroom.

he is anxious for our happiness.

i will tell you the rest tomorrow.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
?אנגלית "קחי כמה שתרצי."איך אומר
0 seconds ago
İngilizce kulübün başkanı olmaya davet edildi. nasil derim.
0 seconds ago
wie kann man in Esperanto sagen: etwas bedrückt dein herz, schmerzt dich. das sehe ich. was betrübt dich??
0 seconds ago
¿Cómo se dice soy paciente. en japonés?
1 seconds ago
私には1時間とも思えるほど彼はだまっていた。のフランス語
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie