How to say we must adapt our plan to these new circumstances. in Japanese

1)我々我々(wareware) (pn,adj-no) weの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question計画計画(keikaku) (n,vs) plan/project/schedule/scheme/program/programmeを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,このこの(kono) (n) this新し新し(atarashi) (adj) newい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.事態事態(jitai) (n) situation/state of affairs/circumstancesに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.適応適応(tekiou) (n,vs) adaptation/accommodation/conformityさせねばならno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix。(。) Japanese period "."    
wareware no keikaku wokono atarashi i jitai ni tekiou sasenebanaranai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)我々我々(wareware) (pn,adj-no) weの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question計画計画(keikaku) (n,vs) plan/project/schedule/scheme/program/programmeを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,このこの(kono) (n) this新し新し(atarashi) (adj) newい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.事態事態(jitai) (n) situation/state of affairs/circumstancesに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.適用適用(tekiyou) (n,vs) applying/adoptionさせねばならno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix。(。) Japanese period "."    
wareware no keikaku wokono atarashi i jitai ni tekiyou sasenebanaranai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
there were some guests waiting in the drawing room.

i found a nice cup.

i offered him some money, but he would not take it.

he has knowledge, and experience as well.

this dress suits you well.

i've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the west during the meiji period.

hundred times worship

tom isn't the only one who has to study i have to study as well

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
wie kann man in Spanisch sagen: ich bin weg.?
0 seconds ago
彼女は髪をカールしている。の英語
0 seconds ago
¿Cómo se dice le preguntó a mi madre. en portugués?
0 seconds ago
你怎麼用英语說“這個男孩讓他的父母高興。”?
1 seconds ago
comment dire Anglais en mon père vit à nagoya depuis plus de quinze ans.?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie