How to say we began to sail in the direction of the port. in Japanese

1)私たち私たち(watashitachi) (pn,adj-no) we/usは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh港(minato) (suf) harbourの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question方向方向(houkou) (n) direction/orientation/bearing/way/courseへ(he) (prt) indicates direction or goal船(fune) (n) ship/boat/watercraft/vessel/steamship/tank/tub/vat/trough/counter for boat-shaped containersを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,動(dou) (n) motion/change/confusionか(ka) (prt) indicates question/indicates choice, doubt, etc.し(shi) (num) 10^24/septillion/quadrillion始め始め(hajime) (n-t,n-adv) beginning/start/outset/opening/first/origin/such as .../not to mention ...た(ta) (aux-v) indicate past completed or action/indicates light imperative。(。) Japanese period "."    
watashitachi ha minato no houkou he fune wo ugoka shi hajime ta 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)我々我々(wareware) (pn,adj-no) weは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh港(minato) (suf) harbourの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question方(hou) (suf) suffix used as a rough indicator of location, direction, time, etc.へ(he) (prt) indicates direction or goal航行航行(koukou) (n,vs) cruise/navigation/sailingし(shi) (num) 10^24/septillion/quadrillion始め始め(hajime) (n-t,n-adv) beginning/start/outset/opening/first/origin/such as .../not to mention ...た(ta) (aux-v) indicate past completed or action/indicates light imperative。(。) Japanese period "."    
wareware ha minato no hou he koukou shi hajime ta 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
opinions vary on this point.

please call me on receiving this letter.

if tom comes, please tell me.

yes, i've been there a couple of times.

here is a method of fighting down your fear.

i will be through with my homework before supper.

he is not as tall as his brother.

coffee was introduced into europe from arabia.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "i did something stupid." in Japanese
1 seconds ago
come si dice È stato amore a prima vista. in coreano?
1 seconds ago
Como você diz na traseira do caminhão podia-se ler: "mantenha distância." em russo?
1 seconds ago
How to say "tom pretended to not hear a thing." in German
1 seconds ago
How to say "i love the sound of his name." in French
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie