How to say we're banking on you to provide all the money we need. in Japanese

1)我々我々(wareware) (pn,adj-no) weは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh必要必要(hitsuyou) (adj-na) necessary/needed/essential/indispensable/necessity/need/requirementな(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibition金(kin) (ok) money/metalを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,全部全部(zenbu) (n-adv,n-t,adj-no) all/entire/whole/altogether君(kun) (pn) you/buddy/pal/monarch/ruler/sovereign/masterが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and出し出し(dashi) (n) dashi/pretext/excuse/pretense/dupe/front manてくれるものとno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb当て当て(ate) (n) aim/object/purpose/end/expectations/prospects/hopes/something that can be relied upon/snack served with alcoholic drink/pad/guard/blow/strike/ per込んno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbでいるでいる(deiru) an "ing" form of the previous verb。(。) Japanese period "."    
wareware ha hitsuyou na kin wo zenbu kun ga dashi tekurerumonoto ate kon deiru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
2)私たち私たち(watashitachi) (pn,adj-no) we/usが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and必要必要(hitsuyou) (adj-na) necessary/needed/essential/indispensable/necessity/need/requirementなおなお(nao) (adv,conj) furthermore/still/yet/more/still more/in addition/greater/further金(kin) (ok) money/metalを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,出し出し(dashi) (n) dashi/pretext/excuse/pretense/dupe/front manてくれるってno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb、(、) Japanese commaあなた(pn,adj-no) you(prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusion頼り頼り(tayori) (n) reliance/dependence(prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.しているんno dictionary result, likely a conjigated verbですです(desu) (aux) be/is/are。(。) Japanese period "."    
watashitachi ga hitsuyou nao kin wo dashi tekurerutte 、 anatanokoto tayori nishiteirundesu 。
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i always travel with travelers' checks instead of cash.

have him come.

it is doubtful whether she will come.

he was too old to work any more.

talking of shakespeare, have you ever read his work?

if you run into mr long, don't forget to ask him about how his wife is doing

i hope for john to come.

he differs in opinion from her.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
comment dire Anglais en il a abusé de ma confiance.?
0 seconds ago
İngilizce sanırım tom henüz gitmedi. nasil derim.
0 seconds ago
How to say "we're so happy for you." in German
0 seconds ago
How to say "it's rather impressive." in German
1 seconds ago
कैसे आप मैं इस रविवार को ड्यूटी पर हूँगा। अंग्रेज़ी में कहते हैं?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie