How to say only if a foreigner has read much english poetry can he understand shakespeare. in Japanese

1)外国人外国人(gaikokujin) (n) foreigner/foreign citizen/foreign national/alien/non-japaneseは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh英(ei) (n,n-pref,n-suf) britain/british詩(shi) (n) modern poetryを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,たくさんたくさん(takusan) (adj-na,adv,n) many/a lot/much読んno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.初めて初めて(hajimete) (adv,adj-no) for the first time/only after ... is it .../only when ... do you ...シェイクスピアno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question作品作品(sakuhin) (n) work/opus/performance/productionを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,理解理解(rikai) (n,vs) understanding/comprehension/appreciation/sympathyするする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pasことができることができる(kotogadekiru) (exp,v1) can/to be able to。(。) Japanese period "."    
gaikokujin ha ei shi wotakusan yonde hajimete shieikusupia no sakuhin wo rikai surukotogadekiru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
we were very tired, and to make matters worse, it began to rain.

he arrived in japan yesterday.

above all, watch your diet.

he may as well confess his crimes.

they appointed mr white as manager.

his abilities were not appreciated in that school.

today is certainly a pleasant day.

hey, it's about time you quit it with the panty jokes. you'll put off the readers, you creeper!

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Как бы вы перевели "Лихтенштейн - это европейская страна?" на английский
0 seconds ago
comment dire japonais en le japon se compose de quatre îles principales.?
0 seconds ago
How to say "most japanese houses are built of wood." in Turkish
1 seconds ago
comment dire russe en je déteste manger seul.?
1 seconds ago
Как бы вы перевели "У меня нет денег, а также нет друзей." на английский
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie