How to say i hurried to the station only to find that the train had already left. in Japanese

1)急(kyuu) (adj-na) urgent/sudden/abrupt/sharp/steep/precipitous/rapid/swift/fast/emergency/crisis/hurrying/haste/end of a songい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.で(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.駅(eki) (n) stationまでまで(made) (prt) until/till/to/up to/to/as far as/to/up to/so far as/even/only/merely行ったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and、(、) Japanese comma電車電車(densha) (n) train/electric trainは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh既に既に(sudeni) (adv) already/too late出たno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb後だno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
isoi de eki made itta ga 、 densha ha sudeni deta atoda tta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)駅(eki) (n) stationへ(he) (prt) indicates direction or goal急(kyuu) (adj-na) urgent/sudden/abrupt/sharp/steep/precipitous/rapid/swift/fast/emergency/crisis/hurrying/haste/end of a songい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.で(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.行く行く(iku) (v5k-s,vi) to go/to proceed/to take place/to continue/ to have an orgasm/to come/to cum/ to trip/to get high/to have a drug-induced hallucinationと(to) (prt,conj) if/when/and/with/particle used for quoting/quoting particle/ promoted pawn/ indicates question、(、) Japanese comma電車電車(densha) (n) train/electric trainは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh既に既に(sudeni) (adv) already/too late出発出発(shuppatsu) (n,vs) departureしたした(shita) (n) did/a past form of the previous verb/tongue/tongue-like object/clapper/talon後だno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
eki he isoi de iku to 、 densha ha sudeni shuppatsu shita atoda tta 。
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
he is at work now, but will return at seven.

hey, what's the big secret? come on; let me in on it.

i opened the door and saw two boys standing side by side.

i never saw him in jeans.

he attended the meeting as deputy president.

that car dealer gave me a bum steer when he told me this used toyota was in good condition.

in fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.

he studied hard, hardly taking time out for lunch.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "what is he doing?" in Spanish
0 seconds ago
你怎麼用法国人說“公共的机关已不再存在了,而且也不可能存在下去,因为在没有国家的地方,是不会有公民的。“国家”和“公民”这两个辞应该从现代的语言中取消。”?
0 seconds ago
wie kann man in Englisch sagen: bitte vergiss nicht, die tür des sitzungszimmers zu schließen!?
0 seconds ago
アメリカは天然資源では世界一だ。の英語
0 seconds ago
jak można powiedzieć zaraz wracam. w angielski?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie