How to say spenser would not tell anyone his surreptitious plan to get back at his friends for pranking him. in Japanese

1)スペンサーno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighいたずらいたずら(itazura) (n,vs,adj-na,adj-no) mischief/prank/trick/practical joke/pastime/hobby/playing with/fooling around with/messing around with/amusing oneself with/lewd behaviour/sexual misconduct/sexual assault/molestation/rapeを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,したした(shita) (n) did/a past form of the previous verb/tongue/tongue-like object/clapper/talon友達友達(tomodachi) (n) friend/companionに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.仕返し仕返し(shikaeshi) (n,vs) being even with/reprisal/tit for tat/retaliation/revengeを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,するする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pasひそかひそか(hisoka) (adj-na,n) secret/private/surreptitiousな(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibition計画計画(keikaku) (n,vs) plan/project/schedule/scheme/program/programmeを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,誰(dare) (ok) whoにもにも(nimo) (exp) also/too/not ... either/as well/even言(gen) (n) word/remark/statementわ(wa) (prt) indicates emotion or admiration/adds a female middle aged feel at the end of a sentenceないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffixだろうだろう(darou) isn't it。(。) Japanese period "."    
supensa haitazurawoshita tomodachi ni shikaeshi wosuruhisokana keikaku wo dare nimo iwa naidarou 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i felt drawn to his story.

his ideas carry a lot of weight.

i cannot look at this picture without thinking of my dead mother.

everything was allowed: you could kick, trip, hit, or bite your opponent.

his way of thinking is sound.

did you visit the tokyo tower?

the old man looked surprised at the news.

i don't like going out by myself at night.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
wie kann man in Französisch sagen: du musst entscheiden, was zu tun ist.?
1 seconds ago
How to say "i've got plans." in German
1 seconds ago
Как бы вы перевели "Как выглядела Эми?" на испанский
1 seconds ago
そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?の英語
1 seconds ago
İngilizce judy yeni bikinisini giymeye karar verdi. nasil derim.
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie