How to say in nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness. in Japanese

1)郷愁郷愁(kyoushuu) (n) nostalgia/homesicknessに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.ふけるふける(fukeru) (v1,vi) to run away時(toki) (n) time/hour/moment/occasion/case/chance/opportunity/season/the times/the age/the day/tense、(、) Japanese comma私達私達(watashitachi) (pn,adj-no) we/usは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh子供時代no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,このこの(kono) (n) this上(ue) (n,pref) upper/upward/outer/surface/topな(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibitionく(ku) (num) nine幸福幸福(koufuku) (adj-na,n) happiness/blessedness/joy/well-beingな(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibition時期時期(jiki) (n-adv,n-t) time/season/period/ soon/shortlyと(to) (prt,conj) if/when/and/with/particle used for quoting/quoting particle/ promoted pawn/ indicates question考え考え(kangae) (n) thinking/thought/ideas/intentionる(ru) (n) exile傾向傾向(keikou) (n,vs) tendency/trend/inclination(prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andあるかもしれno dictionary result, likely a conjigated verbないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix。(。) Japanese period "."    
kyoushuu nifukeru toki 、 watashitachi ha kodomojidai wokono jouna ku koufuku na jiki to kangae ru keikou gaarukamoshirenai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
after that, he went home.

there'll be quite a lot of scenes like this in the next few programs.

put your affairs in order.

people regretted his sudden death deeply.

a map is available upon request.

mary was so kind as to help me.

i rediscovered the importance of constant efforts.

her birthday party will be tomorrow evening.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
İngilizce bizim gazlı ısıtmamız var. nasil derim.
0 seconds ago
How to say "i have trouble taking powdered medicine." in Japanese
0 seconds ago
How to say "what is the latest news?" in Japanese
0 seconds ago
wie kann man in Englisch sagen: sie ist mit dem bus gereist.?
0 seconds ago
How to say "we will get to tokyo station at noon." in Russian
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie