How to say it requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf. in Japanese

1)賢明賢明(kenmei) (adj-na,n) wisdom/intelligence/prudenceさ(sa) (suf) -ness/ indicates assertion/come/come nowを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,理解理解(rikai) (n,vs) understanding/comprehension/appreciation/sympathyするする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pasにはには(niha) (prt) for/in order to賢明賢明(kenmei) (adj-na,n) wisdom/intelligence/prudenceでなければならないでなければならない(denakerebanaranai) (exp) having to be/must be/should be/ought to be。(。) Japanese period "."音楽音楽(ongaku) (n) music/musical movementは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh聴衆聴衆(choushuu) (n) audience/attendance/hearersがろうがろう(garou) (n) art gallery/picture gallery者(mono) (n,suf) someone of that nature/someone doing that workではでは(deha) (conj,int) then/well/so/well then意味意味(imi) (n,vs) meaning/significanceが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffixのとのと(noto) (n) ritual prayer/invocation of the gods participating in a rite同様同様(douyou) (adj-no,adj-na,n) identical/equal to/same/like/similarityに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.。(。) Japanese period "."    
kenmei sawo rikai suruniha kenmei denakerebanaranai 。 ongaku ha choushuu garou mono deha imi ganainoto douyou ni 。
0
0
Translation by sugisaki
2)賢明賢明(kenmei) (adj-na,n) wisdom/intelligence/prudenceさ(sa) (suf) -ness/ indicates assertion/come/come nowを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,理解理解(rikai) (n,vs) understanding/comprehension/appreciation/sympathyするする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pasにはには(niha) (prt) for/in order to賢明賢明(kenmei) (adj-na,n) wisdom/intelligence/prudenceでなければならないでなければならない(denakerebanaranai) (exp) having to be/must be/should be/ought to be音楽音楽(ongaku) (n) music/musical movementは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh聴衆聴衆(choushuu) (n) audience/attendance/hearersがろうがろう(garou) (n) art gallery/picture gallery者(mono) (n,suf) someone of that nature/someone doing that workではでは(deha) (conj,int) then/well/so/well then意味意味(imi) (n,vs) meaning/significanceが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffixのとのと(noto) (n) ritual prayer/invocation of the gods participating in a rite同様同様(douyou) (adj-no,adj-na,n) identical/equal to/same/like/similarityに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.    
kenmei sawo rikai suruniha kenmei denakerebanaranai ongaku ha choushuu garou mono deha imi ganainoto douyou ni
Grammer form尊敬語 (Honorific form)Honorific form (sonkeigo)
convays respect to the subject of the sentence, very important in a business setting.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
between ourselves, he keeps a mistress.

britain established many colonies.

someone knocked on the door.

he had the appearance of being half-starved.

she's going to talk her father into buying a new car.

the cellar is ugly, dark, and stinky.

we are sorry we can't help you.

should he hear of your marriage, he will be furious.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
hoe zeg je 'hij zingt graag in bad.' in Esperanto?
0 seconds ago
私がやったのだと彼は早合点した。の英語
0 seconds ago
How to say "we are basketball players." in Japanese
0 seconds ago
How to say "you shouldn't speak when the teacher is speaking. it's common sense." in Japanese
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Бен научился разжигать костёр без спичек." на французский
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie