How to say to put it bluntly, he's mistaken. in Japanese

1)率直率直(socchoku) (adj-na,n) frankness/candour/candor/openheartedness/directnessに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.言ってno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb、(、) Japanese comma彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh間違ってno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbいるいる(iru) (v1,vi) to be/to exist/to stay/ verb indicating continuing action or state。(。) Japanese period "."    
socchoku ni itsutte 、 kareha machigatte iru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by tomoyukitanaka
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
to make matters worse, it began to rain.

bob wasn't in on the plan.

her eyes darkened.

after i got out of the bath, my wound festered.

the touching episode came home to me.

the park is well wooded.

have you finished reading the novel?

my father failed in business.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "tom staggered into the room, carrying a bottle of beer." in Turkish
0 seconds ago
Kiel oni diras "Ŝi estas tre trafiĝema pri hipnota sugesto." francaj
0 seconds ago
wie kann man in Esperanto sagen: befindest du dich mit dir selbst im einklang??
0 seconds ago
How to say "mary plays the piano." in Esperanto
0 seconds ago
Kiel oni diras "li tiris konkludojn sur la bazo de tiu ekzamenado." hispana
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie