How to say what was it that caused you to change your mind? in Japanese

1)君(kun) (pn) you/buddy/pal/monarch/ruler/sovereign/masterの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question心(kokoro) (n) mind/heart/spirit/the meaning of a phraseを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,変え変え(kae) (n) changing/changeさせたno dictionary result, likely a conjigated verb(prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh何で何で(nande) (adv) why?/what for?/how?/by what means?したした(shita) (n) did/a past form of the previous verb/tongue/tongue-like object/clapper/talonか(ka) (prt) indicates question/indicates choice, doubt, etc.。(。) Japanese period "."    
kun no kokoro wo kae sasetanoha nande shitaka 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)君(kun) (pn) you/buddy/pal/monarch/ruler/sovereign/masterが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and心(kokoro) (n) mind/heart/spirit/the meaning of a phraseを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,変え変え(kae) (n) changing/changeたのたの(tano) (exp) indicates emotion, admiration, emphasis, etc.は(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh何故何故(naze) (adv) why/howですかですか(desuka) (exp) indicates question。(。) Japanese period "."    
kun ga kokoro wo kae tanoha naze desuka 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i give a good scolding.

he is the greatest architect that has ever lived.

it'll be easy to finish this job by tuesday.

the party flew nonstop from new york to paris.

can i make a call?

it's not that i am unsympathetic, but i am not able to help you.

you can search for his number in this telephone book.

the door remained closed before her.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
¿Cómo se dice donde nosotros nieva en enero. en japonés?
0 seconds ago
How to say "i have hardly any money with me." in Italian
0 seconds ago
comment dire espéranto en pouvez-vous traverser la rivière à la nage ??
0 seconds ago
How to say "fill out the form below." in Esperanto
0 seconds ago
How to say "i soon noticed his absence." in Japanese
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie