How to say he gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability. in Japanese

1)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh自分自分(jibun) (pn,adj-no) myself/yourself/oneself/himself/herself/i/meの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question語学力語学力(gogakuryoku) (n) language abilityの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question源(gen) (suf) source/originとしてとして(toshite) (exp) as/for/apart from.../even/thinking that.../trying to...、(、) Japanese comma幼少期幼少期(youshouki) (n) childhood(prt) indicates question/indicates choice, doubt, etc.らたくさんno dictionary result, likely a conjigated verbの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question競走馬競走馬(kyousouba) (n) racehorseの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question名前名前(namae) (n) name/full name/given name/first nameを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,覚え覚え(oboe) (n) memory/sense/experienceていたno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,挙げno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbた(ta) (aux-v) indicate past completed or action/indicates light imperative。(。) Japanese period "."    
kareha jibun no gogakuryoku no gen toshite 、 youshouki karatakusanno kyousouba no namae wo oboe teitakotowo age ta 。
0
0
Translation by mookeee
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
a lot of buildings collapsed in japan due to the earthquake yesterday.

these containers are airtight.

someone grabbed me from behind.

education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.

i didn't need to paint the fence.

she answered my letter right away.

this is by far the best of all of these.

the horse ran through the fields.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
¿Cómo se dice ¿habéis terminado de comer? en Inglés?
0 seconds ago
How to say "i traveled by myself." in Japanese
0 seconds ago
come si dice sei favorevole o contrario al piano che ha presentato alla riunione? in inglese?
0 seconds ago
İngilizce onu sonsuza kadar sevecek. nasil derim.
1 seconds ago
Как бы вы перевели "Ты покажешь мне фотографию?" на японский
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie