How to say it would be better for you to read more books. in Japanese

1)君(kun) (pn) you/buddy/pal/monarch/ruler/sovereign/masterは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighもっともっと(motto) (adv) more/even more/longer/further本(hon) (n) book/volume/script/this/present/main/head/real/regular/counter for long cylindrical things/counter for films, tv shows, etc./counter for goals, home runs, etc.を(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,読んだno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb方(hou) (suf) suffix used as a rough indicator of location, direction, time, etc.が(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andよいよい(yoi) (adj-i) good/excellent/fine/nice/pleasant/agreeable/sufficient/ready/prepared/profitable/beneficial/ok。(。) Japanese period "."    
kun hamotto hon wo yonda houga yoi 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)あなたあなた(anata) (pn,adj-no) youは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh本(hon) (n) book/volume/script/this/present/main/head/real/regular/counter for long cylindrical things/counter for films, tv shows, etc./counter for goals, home runs, etc.を(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,読む読む(yomu) (v5m,vt) to read/to count方(hou) (suf) suffix used as a rough indicator of location, direction, time, etc.が(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andよいよい(yoi) (adj-i) good/excellent/fine/nice/pleasant/agreeable/sufficient/ready/prepared/profitable/beneficial/ok。(。) Japanese period "."    
anataha hon wo yomu houga yoi 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
3)あなたはもっとno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb本(hon) (n) book/volume/script/this/present/main/head/real/regular/counter for long cylindrical things/counter for films, tv shows, etc./counter for goals, home runs, etc.を(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,読む読む(yomu) (v5m,vt) to read/to countほうがよいほうがよい(hougayoi) (exp,adj-i) had better/had better not。(。) Japanese period "."    
anatahamotto hon wo yomu hougayoi 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
our main office is in osaka.

aoi became a dancer.

the way he walks reminds me very much of his father.

he made a fortune in oil.

he ought to have made allowances for his age.

i don't have the feeling for chinese music in my body.

the sooner you return, the happier your father will be.

i am positive that he is wrong.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
İngilizce tom'u ziyaret etmeliyim. nasil derim.
0 seconds ago
How to say "my sister can swim very fast." in Japanese
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Я подпишу это." на английский
1 seconds ago
How to say "has the snow stopped yet?" in Japanese
1 seconds ago
come si dice nessuno ha preso sul serio queste parole. in russo?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie