How to say excuse me; allow me to point out three errors in the above article. in Japanese

1)失礼失礼(shitsurei) (ok) discourtesy/impoliteness/excuse me/goodbye/to leave/to be rudeだがだが(daga) (conj) but/however/yet/nevertheless/still/for all that、(、) Japanese comma上記上記(jouki) (n,adj-no) above-mentioned/above-named/aboveの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question記事記事(kiji) (n) article/news story/report/accountに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.あるある(aru) (adj-pn) a certain .../some ...3(3) (num) three/tri-つのつの(tsuno) (n) horn誤り誤り(ayamari) (n) error/mistake/slip/bugを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,指摘指摘(shiteki) (n,vs) pointing out/identification(num) 10^24/septillion/quadrillionておきたno dictionary result, likely a conjigated verbい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.。(。) Japanese period "."    
shitsurei daga 、 jouki no kiji niaru 3 tsuno ayamari wo shiteki shiteokitai 。
Grammer form謙譲語 (Humble form)Humble form (kenjougo)
convays a sense of humility, commonly used by store employees, espessially in the service industry.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
2)失礼失礼(shitsurei) (ok) discourtesy/impoliteness/excuse me/goodbye/to leave/to be rudeですがですが(desuga) (conj) but/however/yet/nevertheless/still/for all that、(、) Japanese comma上(ue) (n,pref) upper/upward/outer/surface/topの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question記事記事(kiji) (n) article/news story/report/accountに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.あるある(aru) (adj-pn) a certain .../some ...誤り誤り(ayamari) (n) error/mistake/slip/bugを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,三つ三つ(mittsu) (num) three指摘指摘(shiteki) (n,vs) pointing out/identificationさせてno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbくださいください(kudasai) (exp) please give me/please do for me。(。) Japanese period "."    
shitsurei desuga 、 ueno kiji niaru ayamari wo mittsu shiteki sasetekudasai 。
0
0
Translation by mookeee
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
"for how many?" "three."

no matter how humble it is, there's no place like home.

the government transported goods to the island by helicopter.

one more thing. if you try anything on mayu i'll break your spine.

the girl was very useful about the house.

may i have something hot to drink?

get me the key.

i'll be visiting japan again in a few years.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
¿Cómo se dice dormían en habitaciones separadas hasta que estuvieran casados. en Inglés?
1 seconds ago
How to say "i have to attain my purpose at all costs." in Russian
1 seconds ago
¿Cómo se dice por más que coma, yo nunca engordo. en ruso?
1 seconds ago
天気が悪くて残念だ。の英語
1 seconds ago
Kiel oni diras "drinkejo estas loko, kie homoj kunvenas por trinki bieron." germanaj
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie