How to say we couldn't open the door because it was locked from the inside. in Japanese

1)ドアは内側から鍵がかかっていたので、私たちは開けることができなかった。error newjap[ドアは内側から鍵がかっていたので、私たちは開けることができなかった。] did not equal oldjap[ドアは内側から鍵がかかっていたので、私たちは開けることができなかった。] Splitting がかかっていたので... split to が and かかっていたので saving [が] to rollovers[0][5] Splitting かかっていたので... split to か and っていたので saving [か] to rollovers[0][6] Splitting っていたので... split to っていたの and で Splitting 開け... split to 開け and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ることができなかった... split to ることができなかった and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and    
doa ha uchigawa kara kagi gakakatteitanode 、 watashitachi ha hirake rukotogadekinakatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
it's said that the mayor is on the take.

what is your impression of america?

he doesn't know a lot about japan.

do not obtrude upon her sorrow.

he is totally immersed in family life and has no wish to work.

i'll call you later.

she got wind of his true intentions, huh.

how would you like it?

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Kiel oni diras "sano estas la plej granda donaco, kontenteco estas la plej granda riĉeco, fideleco estas la plej bona interrilat
0 seconds ago
彼女は私におやすみなさいと言った。のポーランド語
0 seconds ago
Kiel oni diras "se ne estas vivo post morto, vi pli bone faras ion per ĉi tiu." Nederlanda
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Он не будет слушать меня." на английский
1 seconds ago
¿Cómo se dice Él es ciego de un ojo. en esperanto?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie