How to say except for the storm, i would have arrived earlier. in Japanese

1)嵐(arashi) (n) storm/tempestが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andこなければもっとはやくno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb着(chaku) (n-suf) clothes/outfit/uniformい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.ていただろうno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
arashi gakonakerebamottohayaku tsui teitadarou 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
Translation by mookeeeConnect Error: Too many connections