How to say there are people who seldom speak unless they're spoken to. in Japanese

1)話し話し(hanashi) (io) talk/speech/chat/story/conversation/discussions/negotiation/argument掛け掛け(kake) (n) credit/money owed on an account/bill/ hot noodles in broth/proportion/in the midst of/rest/rack/hangerなければなければ(nakereba) (exp) if it does not exist/if it is not there/if it is not .../ unless one .../if one does not ...、(、) Japanese commaめったにめったに(mettani) (adv) rarely/seldom話(hanashi) (n) talk/speech/chat/story/conversation/discussions/negotiation/argumentを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,しないしない(shinai) (n,adj-no) city/local人(nin) (suf) -ian/-er/man/person/peopleもいるno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
hanashi kake nakereba 、 mettani hanashi woshinai nin moiru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
2)話し話し(hanashi) (io) talk/speech/chat/story/conversation/discussions/negotiation/argumentかけかけ(kake) (n) credit/money owed on an account/bill/ hot noodles in broth/proportion/in the midst of/rest/rack/hangerないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix限り限り(kagiri) (n) end/finish/stop/bounds/limits/delivery date/finale/end of an act/final performance of the day/counter for slices/counter for cuts/ only/just/since/remainingめったにめったに(mettani) (adv) rarely/seldom話さno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix人(nin) (suf) -ian/-er/man/person/peopleもいるno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
hanashi kakenai kagiri mettani hanasa nai nin moiru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
bill boasts of owning the biggest car in the neighborhood.

tom had never been to boston.

i am fully satisfied with my new house.

she had the care of many older people.

a position described as

he gave me an example.

he jumped to the conclusion that i had done it.

no pain, no gain.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
?אנגלית "לא ישנתי טוב הלילה."איך אומר
0 seconds ago
wie kann man in Englisch sagen: ich werde sie nie verlassen.?
0 seconds ago
İngilizce ne kadar hızlı konuştuğunu duyuyor musun? nasil derim.
0 seconds ago
彼らはなぜなのかさえ知らない。の英語
0 seconds ago
How to say "things change from time to time, and one should change with them." in Turkish
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie