How to say some people seldom speak unless they're spoken to. in Japanese

1)話し話し(hanashi) (io) talk/speech/chat/story/conversation/discussions/negotiation/argument掛け掛け(kake) (n) credit/money owed on an account/bill/ hot noodles in broth/proportion/in the midst of/rest/rack/hangerなければなければ(nakereba) (exp) if it does not exist/if it is not there/if it is not .../ unless one .../if one does not ...、(、) Japanese commaめったにめったに(mettani) (adv) rarely/seldom話(hanashi) (n) talk/speech/chat/story/conversation/discussions/negotiation/argumentを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,しないしない(shinai) (n,adj-no) city/local人(nin) (suf) -ian/-er/man/person/peopleもいるno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
hanashi kake nakereba 、 mettani hanashi woshinai nin moiru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
2)話し話し(hanashi) (io) talk/speech/chat/story/conversation/discussions/negotiation/argumentかけかけ(kake) (n) credit/money owed on an account/bill/ hot noodles in broth/proportion/in the midst of/rest/rack/hangerないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix限り限り(kagiri) (n) end/finish/stop/bounds/limits/delivery date/finale/end of an act/final performance of the day/counter for slices/counter for cuts/ only/just/since/remainingめったにめったに(mettani) (adv) rarely/seldom話さno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix人(nin) (suf) -ian/-er/man/person/peopleもいるno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
hanashi kakenai kagiri mettani hanasa nai nin moiru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
to what extent can he be trusted?

i'm used to eating alone.

who do you think you are?

children whose parents are rich do not know how to use money.

the patient implored, "please break my arms!"

where is the laundry?

when it comes to sweets, i just can't control myself.

the bearded god had promised to return someday in the same way he had left.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
?פולני "אכלתי ארוחת בוקר ומיהרתי לבית הספר."איך אומר
1 seconds ago
How to say "the teacher aroused our interest." in Japanese
2 seconds ago
İspanyolca o dinlenmek için mi buraya geldi? nasil derim.
2 seconds ago
wie kann man in Esperanto sagen: mit schnellen handgriffen löste er die leine am heck und stieg vom bug her ins boot.?
2 seconds ago
?גרמני "הנכונות לתקן היא אינדיקציה לחוכמה."איך אומר
2 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie