How to say some people seldom speak unless they're spoken to. in Japanese

1)話し話し(hanashi) (io) talk/speech/chat/story/conversation/discussions/negotiation/argument掛け掛け(kake) (n) credit/money owed on an account/bill/ hot noodles in broth/proportion/in the midst of/rest/rack/hangerなければなければ(nakereba) (exp) if it does not exist/if it is not there/if it is not .../ unless one .../if one does not ...、(、) Japanese commaめったにめったに(mettani) (adv) rarely/seldom話(hanashi) (n) talk/speech/chat/story/conversation/discussions/negotiation/argumentを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,しないしない(shinai) (n,adj-no) city/local人(nin) (suf) -ian/-er/man/person/peopleもいるno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
hanashi kake nakereba 、 mettani hanashi woshinai nin moiru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
2)話し話し(hanashi) (io) talk/speech/chat/story/conversation/discussions/negotiation/argumentかけかけ(kake) (n) credit/money owed on an account/bill/ hot noodles in broth/proportion/in the midst of/rest/rack/hangerないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix限り限り(kagiri) (n) end/finish/stop/bounds/limits/delivery date/finale/end of an act/final performance of the day/counter for slices/counter for cuts/ only/just/since/remainingめったにめったに(mettani) (adv) rarely/seldom話さno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix人(nin) (suf) -ian/-er/man/person/peopleもいるno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
hanashi kakenai kagiri mettani hanasa nai nin moiru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
you had best go home early.

you should always keep your car in good order.

this is my uncles dog

he is a man of vision.

everyone remembers the happy days of youth as his halcyon days.

the tunnel caved in because of the earthquake the other day.

learning poetry is a good discipline for the memory.

he can speak either english or french.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
hoe zeg je 'ben je al weg?' in Engels?
1643206 seconds ago
How to say "mr ichiro fukuoka, a close friend of mine, would like to meet you" in Japanese
1643207 seconds ago
How to say "i forgot all about it." in French
1643213 seconds ago
How to say "they have only been married two months." in Japanese
1643214 seconds ago
Как бы вы перевели "Я на мели." на английский
1643214 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie

Unable to execute the query.[INSERT into ips (ip, hostname, URL, title, pageloadtime, isbot, Loc, hour) values ('34.204.52.4', 'CCBot/2.0 (https://commoncrawl.org/faq/)', '/view/1408627/jpn', 'How to say \"some people seldom speak unless they\'re spoken to.\" in Japanese', '4.5557', '1', 'Unknown', '07:19');]

Error code 1062: Duplicate entry '121096321' for key 'PRIMARY'