How to say the roof was torn off due to the strong winds. in Japanese

1)屋根屋根(yane) (n) roofは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh強風強風(kyoufuu) (n) strong wind/high wind/moderate galeに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.飛ばno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbされたno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
yane ha kyoufuu ni toba sareta 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
how do you tell them apart?

what do you mean, why don't i ever say it?

joan is as charming as her sister.

his secretary flatly denied leaking any confidential information.

ms asada was appointed chairperson

the population of this village had decreased.

i didn't know there would be an osaka edition.

it was a poor concert.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
忠告に従うことがあなたにとって必要なことだ。の英語
0 seconds ago
我々は最悪の事態が去ったことを知って大いに安心した。の英語
1 seconds ago
comment dire russe en le rouge n'est pas votre couleur.?
1 seconds ago
comment dire russe en je m'ennuie à mourir.?
2 seconds ago
How to say "i saw him looking at me." in Turkish
2 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie