How to say all of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly. in Japanese

1)突然突然(totsuzen) (adj-na,adj-no,adv) abrupt/sudden/unexpected/all at onceに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.玄関玄関(genkan) (n,adj-no) entranceway/entry hall/vestibule/foyer/entryway/mud roomの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionベルベル(beru) (n) bell/bel/bが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and鳴ってno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb、(、) Japanese comma一人一人(hitori) (n) one personの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question黒い黒い(kuroi) (adj-i) black/dark/illicit/wicked/underground男性男性(dansei) (n,adj-no) man/male/masculine genderの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question影(kage) (n) shadow/silhouette/reflection/image/presence/sign/lightが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and静か静か(shizuka) (adj-na) quiet/silent/slow/unhurried/calm/peacefulに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.辷りno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb込んno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.来まno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbしたした(shita) (n) did/a past form of the previous verb/tongue/tongue-like object/clapper/talon。(。) Japanese period "."    
totsuzen ni genkan no beru ga natte 、 hitori no kuroi dansei no kage ga shizuka ni suberi kon de kima shita 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
Translation by scott
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
tom cried his eyes out.

how did the plane crash come about?

she is anxious about his safety.

some of the luggage has not arrived yet.

the politician claimed to oppose the conclusion.

he estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.

he was displeased with his neighbor.

one has to do one's best in anything.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "cats are active at night." in Esperanto
0 seconds ago
wie kann man in Holländisch sagen: pro woche kostet das fünftausend euro.?
0 seconds ago
How to say "january" in Japanese
0 seconds ago
How to say "many students took part in the contest." in Turkish
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Таро весит не менее семидесяти килограммов." на английский
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie