How to say that was her. she was trying to creep up on me unnoticed. in Japanese

1)それはそれは(soreha) (adv) very/extremely/that is彼女彼女(kanojo) (pn) she/her/her/girl friend/girlfriend/sweetheartで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.したした(shita) (n) did/a past form of the previous verb/tongue/tongue-like object/clapper/talon。(。) Japanese period "."彼女彼女(kanojo) (pn) she/her/her/girl friend/girlfriend/sweetheartは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighそつとno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb私(watashi) (pn,adj-no) i/meに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.忍び忍び(shinobi) (n) stealth/travelling incognito/ninjutsu/ninja/sneak theft/sneak thief/tolerance寄らno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbうとしてゐるno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbのですのです(nodesu) (exp) the expectation is that .../the reason is that .../the fact is that .../it is that ...。(。) Japanese period "."    
soreha kanojo deshita 。 kanojo hasotsuto watashi ni shinobi yora utoshiteirunodesu 。
0
0
Translation by scott
2)それはそれは(soreha) (adv) very/extremely/that is彼女彼女(kanojo) (pn) she/her/her/girl friend/girlfriend/sweetheartで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.したした(shita) (n) did/a past form of the previous verb/tongue/tongue-like object/clapper/talon。(。) Japanese period "."彼女彼女(kanojo) (pn) she/her/her/girl friend/girlfriend/sweetheartは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighそっとそっと(sotto) (adv,vs) softly/gently/quietly/secretly私(watashi) (pn,adj-no) i/meに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.忍び忍び(shinobi) (n) stealth/travelling incognito/ninjutsu/ninja/sneak theft/sneak thief/tolerance寄ろno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbうとしているno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbのですのです(nodesu) (exp) the expectation is that .../the reason is that .../the fact is that .../it is that ...。(。) Japanese period "."    
soreha kanojo deshita 。 kanojo hasotto watashi ni shinobi yoro utoshiteirunodesu 。
0
0
Translation by scott
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
this is a rough world we are living in.

he looked at her angrily.

she makes it a rule to read a newspaper after breakfast.

on bad roads this little car really comes into its own.

i was in an iaa meeting.

john is a good husband to his wife.

children often try to imitate their elders.

he was accredited to the united states to represent japan.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "it’s a quarter past eight." in Turkish
0 seconds ago
How to say "i don't like losing." in Russian
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Любовь приходит во всех формах и размерах." на английский
1 seconds ago
What does 子 mean?
1 seconds ago
Как бы вы перевели "Делай, что должен и будь, что будет." на эсперанто
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie