How to say it seems that they're bored of married life. in Japanese

1)倦怠期倦怠期(kentaiki) (n) the stage of fatigueらしいらしい(rashii) (aux-adj) seeming .../appearing .../ -ish/like a .../typical of .../appropriate for .../becoming of .../worthy of the name ...ですです(desu) (aux) be/is/are。(。) Japanese period "."    
kentaiki rashiidesu 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
Translation by scott
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
what i remember most about that movie is the last scene.

look at the flowers trembling in the breeze.

that pretty girl is my sister.

nothing really stands out.

ken's turn came.

i cannot touch fire.

that problem was accepted.

"ah i'm just not feeling so well" "really? are you ok?" "heh-heh actually i'm playing hooky"

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
そしてそれらを家から遠く離れたところへ連れていきました。の英語
0 seconds ago
How to say "i will take you home." in Spanish
0 seconds ago
¿Cómo se dice debo de haberme expresado mal. en francés?
0 seconds ago
comment dire Anglais en ce n'est pas un drame.?
1 seconds ago
How to say "the cake is finished" in Japanese
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie