How to say the constitutional court will issue a decision by noon today. in Japanese

1)憲法憲法(kenpou) (n,adj-no) constitution裁判所裁判所(saibansho) (n) court/courthouseは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh、(、) Japanese comma今日今日(kyou) (n-t) today/this dayの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question朝(asa) (n-adv,n-t) morningの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question内(nai) (n,adj-no) inside/within/while/among/amongst/between/we/our/my spouse/ imperial palace grounds/emperor/ i/meに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.判決判決(hanketsu) (n,vs,adj-no) judicial decision/judgement/judgment/sentence/decreeを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,下す下す(kudasu) (io) to take down/to launch/to drop/to lower/to let off/to unload/to discharge/to drop off/to let off/to withdraw money from an account/to wear for the first time/to filletだろうだろう(darou) isn't it。(。) Japanese period "."    
kenpou saibansho ha 、 kyou no asa no nai ni hanketsu wo kudasu darou 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by birdie
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
it is next to impossible to go to school.

can i have a bite?

she went there to swim.

i can't make ends meet now.

this is secret between you and me.

the murderer will soon confess his crime.

he wanted to know more about the trees, too.

mr. brown is in charge of the business in the absence of the manager.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
古い家が取り壊された。の英語
0 seconds ago
How to say "i got a thorn in my finger." in Spanish
0 seconds ago
come si dice È più facile divertirsi che lavorare. in inglese?
0 seconds ago
How to say "we had no choice but to wait for a while until the store opened." in Japanese
0 seconds ago
İngilizce o, ebeveynleriyle tatile gitmeyi reddetti. nasil derim.
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie