How to say it was only much later that i came to understand the importance of child education. in French

1)ce n'est que bien plus tard que j'ai compris l'importance de l'éducation des enfants.    
0
0
Translation by kurisutofu
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
the road of excess leads to the palace of wisdom.

my daughter is but a child.

at times i can't understand him.

nothing but grass was to be seen in the prairie.

i would buy it, except that it costs too much.

he is always working from morning till night.

this is carrie underwood's latest album.

this word does not translate well.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
wie kann man in Russisch sagen: maria nickte.?
0 seconds ago
How to say "fiber to the home" in Japanese
0 seconds ago
How to say "holes gaped open in the streets after the earthquake." in Japanese
0 seconds ago
What's in
0 seconds ago
ボクに任せたんだ。君たちは大船に乗ったつもりでいるといい。の英語
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie