How to say in spite of the heavy traffic, we arrived on time. in French

1)en dépit de la circulation dense, nous arrivâmes à l'heure.    
0
0
Translation by sacredceltic
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
there were many things that we wanted to do, but we never got around to doing many of them.

she's possessed.

smoking is harmful to health.

you can't go in there!

i made you aware of reality.

time for a hot bath, and then it's bedtime.

catching cancer early increases survival odds.

anyone who says so is a liar.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
كيف نقول ماري امرأة. في ألماني؟
0 seconds ago
What does 韻 mean?
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Я думаю, вы любите свою работу. — Совсем наоборот, я её ненавижу." на эсперанто
1 seconds ago
İngilizce havaalanına gelir gelmez ofisini aradı. nasil derim.
11 seconds ago
wie kann man in Esperanto sagen: es ist nicht wichtig, wo ich bin.?
11 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie