How to say during the first world war "anne of green gables" was distributed by the polish government to troops in the trenches to remind them of what they were fighting for. in French

1)lors de la première guerre mondiale, « anne of green gables » fut distribué par le gouvernement polonais aux troupes dans les tranchées pour leur rappeler pourquoi ils se battaient.    
0
0
Translation by sacredceltic
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
he has the freedom to do what he thinks is right.

she wished she had been born twenty years earlier.

since he was injured in an accident, he could no longer walk.

he can speak french well.

the ship was flying the american flag.

we have enough time.

how are you feeling?

i have not spoken to our new neighbors; i simply know them by sight.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "we assumed you were dead." in German
0 seconds ago
Kiel oni diras "mi kredas, ke vi estas la plej bela junulino, kiun mi iam vidis." francaj
0 seconds ago
Como você diz cheguei a londres. em esperanto?
0 seconds ago
Como você diz ele pegou vinte borboletas. em esperanto?
0 seconds ago
wie kann man in Esperanto sagen: ich verglich dieses bild mit jenem bild.?
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie