How to say through freeing thought from its object, descartes enabled the viewing of the latter in only mechanical terms, reopening the way to science, suffocated for more than fifteen centuries under religious nonsense. in Esperanto

1)liberigante la penson el ĝia objekto, descartes ebligis konsideri tiun lastan en nuraj mekanikaj terminoj, remalfermante la vojon al la scienco, sufokata dum pli ol dek kvin jarcentoj sub la religia sensencaĵo.    
0
0
Translation by sacredceltic
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
john is likely to make a mistake.

i assure you that won't be necessary.

i've been looking forward to your arrival.

you may call on me whenever you like.

please open the window.

the japanese have dark eyes.

i got you this.

he is the most valuable player in our team.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
jak można powiedzieć zginął spacerując w lesie. w esperanto?
0 seconds ago
彼女は友達の助けを当然のことと考えていて、全く感謝する気持ちがなかった。の英語
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Он всегда говорит одно и то же." на немецкий
0 seconds ago
How to say "the plane took off at 11:00 am; thirty minutes later than scheduled" in Japanese
0 seconds ago
¿Cómo se dice ¿cuántos años tiene la torre eiffel? en Inglés?
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie