How to say her death brought deep sorrow to the nation. in Esperanto

1)Ŝia morto kaŭzis grandan funebron de la tuta lando.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
the plan will work out.

my sponsor was willing to agree to my suggestion.

he gave his life for the nation.

don't sugar your tea.

you'll get a reward for your cooperation.

everyone has the right to freedom of peaceful assembly and association.

ken plays soccer every day.

the police arrested the suspect.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
วิธีที่คุณพูด ลืมเกี่ยวกับเรื่องนี้ ใน ฝรั่งเศส?
0 seconds ago
come si dice ho fatto una lista di persone con cui devo parlare. in inglese?
0 seconds ago
comment dire espéranto en tu aurais dû me le dire depuis longtemps.?
0 seconds ago
How to say "tom didn't have the courage to admit his mistake." in Turkish
0 seconds ago
Kiel oni diras "vi devas enmemorigi tiun ĉi frazon." francaj
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie