How to say the typhoon struck the city, causing great damage. in Esperanto

1)la tajfuno atingis la urbon, kaŭzante grandajn damaĝojn.    
Translation by oksigeno
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat


Other sentences with translations
in my opinion, she is correct.

i have something in my eye.

keep away from the vertical cliff!

my mother always gets involved in my private life.

tom didn't go away.

a hero is often just a person who doesn't have the ability to recognise danger.

tom likes it hot.

i'll pay for lunch.

Show me more
Recently viewed pages
comment dire Anglais en tu vas mieux maintenant ??
3 seconds ago
How to say "standing on tiptoes" in Japanese
4 seconds ago
5 seconds ago
come si dice a che ora inizia la scuola? in inglese?
7 seconds ago
How to say "i caught a big fish yesterday with my bare hands." in Japanese
11 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie