How to say the fact that these assertions have consistently proved to be without foundation unfortunately does not prevent their repetition. in Esperanto

1)kvankam en ĉiu konkreta okazo oni pruvis ilian senbazecon, tiu fakto ne malhelpas al la ripetado de tiuj asertoj.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
look behind you.

anne will not accomplish anything.

almost no one believes her.

you nearly killed me.

i want you and tom working together on this.

the two brothers are very much alike.

it was not easy to convince him.

this is the more useful of the two.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
電話が鳴っています。のスペイン語
0 seconds ago
How to say "just shut up and get on with your work!" in Italian
0 seconds ago
come si dice lui sì vestì e uscì. in francese?
1 seconds ago
彼女に弁償させたら?のフランス語
1 seconds ago
come si dice non sto mangiando. in inglese?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie