How to say one who has no goals in life, lives only to die. in Esperanto

1)tiu, kiu ne havas celon de sia vivo, vivas nur por morti.    
0
0
Translation by soweli_elepanto
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
this book is written in a very simple english and is therefore the best for new learners.

i have two conditions.

we should work faster.

they're as tired as we are.

the paper plane fell slowly to earth.

tom was ashamed.

reading is of great benefit.

he was indeed very stubborn but, on the other hand, trustworthy.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
私は彼女の腕を取った。の英語
0 seconds ago
wie kann man in Französisch sagen: du solltest besser die kommentare von deinem lehrer über deine hausaufgaben lesen.?
0 seconds ago
?אנגלית "הכובע הזה עלה עשרה דולר."איך אומר
0 seconds ago
How to say "i would like to read some books about lincoln." in Esperanto
0 seconds ago
How to say "are you sure you want to put your life in her hands?" in Japanese
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie