How to say he leaded the defense of ostyn castle, besieged by the teutonic knights. in Esperanto

1)li kondukis la defendon de la kastelo ostino, kiu estis sieĝata de la germanaj kavaliroj.    
Translation by marcelostockle
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat


Other sentences with translations
it's never too late.

the apple does not fall far from the trunk.

i wonder if tom would like to play poker with us.

it wasn't clear what she meant.

can you reach the top shelf?

he's an independent thinker.

it's going to rain.

our whole case hinges on whether the government's actions were constitutional or not.

Show me more
Recently viewed pages
English - Japanese Translation list-s
1 seconds ago
Как бы вы перевели "Я немецкий архитектор." на английский
1 seconds ago
2 seconds ago
Как бы вы перевели "Он бросил пить и курить." на английский
3 seconds ago
How to say "i'm relying on you to help us." in Arabic
4 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie