How to say this means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles. in German

1)das bedeutet, dass häuser anfangen einzusinken, straßen aufbrechen und straßenlaternen in absurden winkeln stehen.    
0
0
Translation by wauzl
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
his debts amounted to a thousand dollars.

happy mother's day!

one of my favorite songs is hungry spider.

he convinced me that it was not his fault.

hopefully the weather will be just like today.

there is nothing that one cannot translate.

i have been on a diet for two weeks.

i'm going to have a rest.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
¿Cómo se dice ¿cuándo se fueron a casa? en japonés?
0 seconds ago
wie kann man in Französisch sagen: ich bin schon lange hier.?
0 seconds ago
Kiel oni diras "ili ne volis toleri ilin inter si." Hebrea vorto
1 seconds ago
كيف نقول على كم الساعة بإمكاني الوصول إلى هناك؟ في الإنجليزية؟
1 seconds ago
Kiel oni diras "tiun konstruaĵon mi trovis." Nederlanda
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie