How to say the bible tells us to love our neighbors, and also to love our enemies; probably because they are generally the same people. in German

1)die bibel heißt uns unseren nächsten und auch unsere feinde lieben – wahrscheinlich, weil es sich gewöhnlich um dieselben leute handelt.    
0
0
Translation by pfirsichbaeumchen
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i have never read that book.

i have wine.

what do you plan to do on friday?

we saw her enter the room.

she doesn't want to talk about it.

he is anything but a poet.

this room has air conditioning.

my professor sneers at science books for the general public.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
你怎麼用韩国說“周末我在超市打工。”?
1 seconds ago
How to say "tom heard that mary got married." in Esperanto
1 seconds ago
Kiel oni diras "ne temas pri tio, pardonu." rusa
1 seconds ago
How to say "the train was so crowded that i had to stand up the whole trip." in Turkish
1 seconds ago
How to say "he and only he knows the whole truth." in Esperanto
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie