How to say we know that sometimes, on both sides of the atlantic, we have drifted apart, and forgotten our shared destiny. in German

1)wir wissen, dass wir zuweilen auf beiden seiten des atlantiks auseinanderdrifteten und die uns gemeinsame bestimmung vergaßen.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i inferred from our conversation that he was unhappy with his job.

tom is quiet.

i wish i could help you.

he has the same school qualifications as i have.

i need to talk to tom about something.

tom made mary carry his suitcase.

paris is the capital of france.

susie is so constituted that she cannot forgive and forget things.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Как бы вы перевели "Его отец завещал ему этот дом." на английский
0 seconds ago
How to say "would you please let me know the delivery time?" in Japanese
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Я не могу проследить за логикой Тома." на английский
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Я могу ещё немного подождать." на английский
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Поищите это среди бумаг, которые валяются у меня на столе." на английский
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie