How to say at long last, the two chiefs of the indian tribes have decided to bury the hatchet and smoke the peace pipe. in German

1)zu guter letzt haben die häuptlinge der beiden indianerstämme entschieden, das kriegsbeil zu begraben und die friedenspfeife zu rauchen.    
0
0
Translation by samueldora
2)endlich beschlossen die häuptlinge der beiden indianerstämme, das kriegsbeil zu begraben und die friedenspfeife zu rauchen.    
0
0
Translation by pfirsichbaeumchen
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i'm afraid you're mistaken.

don't be so shy.

there's a warrant out for your arrest.

we hope to improve with time.

tom is three years older than mary.

i can't change that.

i urge that you all read carefully.

she's not a criminal.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
İngilizce tom onu bize söylemedi. nasil derim.
0 seconds ago
İngilizce ben, bir gün ülkenizi ziyaret etmek istiyorum. nasil derim.
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Еда остывает." на английский
1 seconds ago
كيف نقول أظن أن من الأفضل ألا تكون وقِحًا. في الإنجليزية؟
2 seconds ago
İngilizce tom zor nefes alıyor. nasil derim.
2 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie